Thick smoke and flames rise as a major fire engulfs several apartment blocks at the Wang Fuk Court residential estate in Hong Kong's Tai Po district on Nov. 26, 2025.

(SeaPRwire) –   Hong Kong berjaya memadamkan satu kebakaran. Kini ia berdepan dengan masalah seterusnya.

Yang pertama, kebakaran besar yang memakan masa berhari-hari untuk dipadamkan dan membunuh sekurang-kurangnya 159 orang; yang kedua, percikan ketidakpuasan hati awam yang didorong oleh kesedihan dan kekecewaan, pihak berkuasa terus cuba memadamkannya.

Sejak kebakaran di Wang Fuk Court berlaku pada 26 November, beberapa individu—bukan sahaja mereka yang dituduh bertanggungjawab secara langsung terhadap kebakaran tersebut tetapi juga mereka yang, menurut kerajaan, “memberi kesan kepada kestabilan sosial Hong Kong dan membahayakan keselamatan negara”—telah ditangkap.

“Beberapa kuasa luar dengan motif tersembunyi dan elemen anti-China telah cuba mencemarkan usaha menyelamat dan menghasut perpecahan sosial dan konfrontasi,” kata jurucakap kerajaan Hong Kong dalam satu kenyataan, sambil menambah bahawa bandar itu “tidak akan bertolak ansur” tindakan yang “mengabaikan dilema semasa, memutarbelitkan kebenaran, dan terutamanya tindakan jenayah yang bertujuan untuk menghasut kebencian terhadap kerajaan.”

Tindakan keras kerajaan terhadap pengkritik, yang pernah digunakannya pada masa lalu untuk memadamkan gerakan pro-demokrasi atas nama keselamatan negara, telah membangkitkan semula kebimbangan daripada para pembela hak asasi manusia.

Pada 29 November, pejabat keselamatan negara China di Hong Kong mengeluarkan amaran keras terhadap apa yang dianggapnya sebagai “elemen anti-China” yang bertindak balas terhadap kebakaran Wang Fuk Court, mengatakan bahawa “mereka telah kehilangan kemanusiaan mereka” dan di bawah Undang-Undang Keselamatan Negara serta ordinan keselamatan negara yang menyertainya, mereka akan “dipertanggungjawabkan dan dihukum dengan tegas.”

Elaine Pearson, pengarah Asia di Human Rights Watch, menyatakan dalam satu kenyataan bahawa “kebakaran itu menimbulkan kebimbangan serius mengenai penindasan kerajaan China terhadap apa yang dahulunya akhbar bebas, badan perundangan demokratik, dan masyarakat sivil yang bertenaga di Hong Kong, serta kesannya terhadap pengawasan dan keselamatan kerajaan.” Pearson menambah bahawa adalah “amat penting untuk tidak menganggap mereka yang menuntut jawapan atas kebakaran tragis itu sebagai penjenayah.”

Antara mereka yang ditahan dalam tindakan keras itu ialah Miles Kwan, seorang pelajar universiti berusia 24 tahun yang ditangkap pada 29 November atas syak wasangka hasutan, menurut polis. Kwan telah memulakan petisyen Change.org yang mendesak tindak balas kerajaan terhadap “empat tuntutan besar” selepas kebakaran: penempatan semula penduduk yang dipindahkan, siasatan bebas terhadap kemungkinan rasuah, kajian semula pengawasan pembinaan, dan penamaan pegawai yang bertanggungjawab. Sehari sebelum penangkapannya, beliau dan dua individu lain yang tidak dikenali berdiri berhampiran stesen metro, memegang plakad. Pada hari Isnin, Kwan telah dibebaskan dengan ikat jamin sementara menunggu siasatan lanjut; petisyen tersebut, yang telah mengumpul kira-kira 10,000 tandatangan dalam talian, juga hilang.

Bekas pegawai daerah yang dipilih, Kenneth Cheung, ditangkap pada hari Ahad selepas beliau membuat komen dalam talian mengenai kebakaran itu (selain daripada hasutan kebencian lain yang didakwa). Cheung telah dibebaskan dengan ikat jamin, walaupun pasportnya telah dirampas.

“Saya terkejut dengan penangkapan saya oleh Biro Keselamatan Negara,” kata Cheung dalam kenyataan kepada TIME. “Saya mendapati ini amat membingungkan.” Beliau menambah bahawa memandangkan kesnya berada di bawah Undang-Undang Keselamatan Negara, perintah larangan bercakap menghalangnya daripada mendedahkan butiran khusus siasatan.

Polis juga dilaporkan bertemu dengan seorang peguam pada hari Selasa, hanya beberapa jam sebelum beliau dijadualkan bercakap kepada media mengenai kebakaran itu. Hong Kong Free Press melaporkan bahawa persidangan itu, yang dibatalkan, bertujuan untuk membincangkan “sokongan untuk penduduk yang terjejas, penubuhan suruhanjaya siasatan, kemungkinan penipuan bidaan, bahan binaan tidak berkualiti, dan peranan badan kawal selia termasuk kerajaan.”

Sukarelawan yang memberikan bantuan kepada mangsa terselamat juga dilaporkan diminta meninggalkan lokasi berhampiran kebakaran. Setiausaha Hal Ehwal Rumah dan Belia, Alice Mak, berkata bahawa “kami memahami niat baik semua orang untuk membantu” tetapi menasihatkan agar sukarelawan dan kumpulan bantuan berkoordinasi dengan kerajaan bandar.

Seorang sukarelawan berkata bahawa “insiden lalu” telah membuat pihak berkuasa bimbang tentang pembentukan orang ramai: “Mereka mungkin menyamakan ini dengan peristiwa sebelumnya—intipatinya kelihatan serupa.”

Kerajaan Hong Kong nampaknya bimbang akan membangkitkan rasa tidak puas hati yang boleh berkembang menjadi demonstrasi besar-besaran seperti pada tahun 2019, apabila protes anti-penubuhan yang meluas melanda bandar itu.

Dengan undang-undang keselamatan negara telah dikuatkuasakan, Eric Lai, seorang felo kanan di Georgetown Center for Asian Law, memberitahu TIME bahawa kerajaan sejak itu “menyalahgunakan” undang-undang keselamatan negara dalam usaha untuk cuba mengawal keadaan—“untuk meningkatkan pengurusan krisis domestik ini kepada masalah keselamatan rejim.”

Apabila ketua bandar John Lee ditanya mengenai penangkapan tersebut pada hari Selasa, beliau berkata kerajaan “tidak akan bertolak ansur dengan sebarang jenayah, terutamanya jenayah yang mengeksploitasi tragedi yang kita hadapi sekarang.”

Tindakan keras itu “mencerminkan syak wasangka kerajaan pusat dan kerajaan tempatan tentang jenis penganjuran dari bawah ke atas,” kata John Burns, profesor emeritus dan profesor kehormat di University of Hong Kong, kepada TIME. “Mereka memerhati seperti helang, untuk sedikit peluang bagi kebangkitan semula pembangkang.”

Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.

Sektor: Top Story, Berita Harian

SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.