(SeaPRwire) – Penulis Georgia Hunter dibesarkan dengan mendengar bahwa datuk saudaranya selalu membawa kulit kemaluan palsu jika diperlukan untuk membuktikan bahwa dia tidak berada di Warsawa selama Holocaust.
Cerita yang diceritakan kepada Hunter, kerabatnya, seorang arsitek bernama Adam, begitu putus asa untuk tidak diketahui sebagai Yahudi sehingga dia menempelkan perban pada anggota tubuhnya dengan campuran telur dan air. Ketika istri pemilik rumah menghadapinya, menuduhnya menyembunyikan identitas sebenarnya, dia membuka celananya di hadapannya. Penampilan palsu itu menipunya. Wanita itu meminta maaf berulang kali dan buru-buru keluar dari apartemen.
Momennya, yang digambarkan dalam novel Hunter tahun 2017 berjudul We Were the Lucky Ones, muncul dalam episode , yang tayang pada 28 Maret di Hulu. Adam (dimainkan oleh Sam Woolf) dan bibi Hunter, Halina (Joey King) runtuh tertawa sesudahnya atas segala upaya jauh yang dilakukannya untuk menyembunyikan identitas Yahudinya. Tapi itu hanyalah salah satu dari banyak situasi hidup atau mati yang dihadapi Adam dan keluarganya dalam berusaha tetap hidup selama Holocaust.
Novel dan serial Hulu itu diilhami oleh keluarga Kurc, kakek buyut besar Hunter dan lima anak mereka yang terpisah ketika Jerman menginvasi Polandia pada 1939. Serial delapan episode itu semuanya tentang upaya mereka untuk bersatu kembali, dan bagaimana mereka berhasil bertahan dan bersatu kembali setelah perang. Produser menggunakan penelitian selama satu dasawarsa yang dilakukan Hunter, sebagai produser eksekutif, untuk novel itu, seperti sejarah lisan yang tersedia melalui Yayasan Shoah USC. Dan beberapa adegan dalam film direkreasi dari foto keluarga yang ditemukan Hunter selama bertahun-tahun di seluruh dunia.
Hunter pertama kali mengetahui bahwa kakeknya Addy (Logan Lerman), seorang komposer dan insinyur yang tinggal di Polandia ketika perang pecah pertama kali, berasal dari garis keturunan Holocaust selama mengerjakan tugas sejarah keluarga di sekolah menengah. Dia kemudian mengambil peran sebagai sejarawan keluarga, berusaha mempelajari sebanyak mungkin tentang bab gelap ini dalam kehidupan kerabatnya.
Melalui penelitiannya, Hunter mengetahui bahwa pamannya Geneck memiliki bayi dengan istrinya di kamp gulag di Siberia. Hunter menemukan deskripsi tertulis masa Geneck di Siberia di Institut Hoover di Stanford University.
Adam, yang menyimpan kulit kemaluan palsu, membuat kartu pengenal palsu untuk anggota gerakan bawah tanah. Istrinya Halina, berusaha melindungi orang tuanya dengan mendapatkan pekerjaan untuk mereka di pabrik bubuk mesiu dan kemudian menemukan keluarga yang bisa mereka sembunyikan selama perang.
Bibi Hunter, Mila, saudari kakeknya, harus mengelola penyembunyian identitas Yahudinya di Warsawa dan menyembunyikan anak perempuannya yang bernama Felicia. Dia menempatkannya di biara, mencat rambutnya menjadi pirang dan mengubah namanya menjadi Barbara. Selama siang hari, dia bekerja serangkaian pekerjaan brutal, dan seperti adegan menghancurkan dalam episode enam menunjukkan, seorang ibu rumah tangga yang bekerja untuk Mila melemparkan vas bunga ke kepalanya—cerita yang Hunter katakan diturunkan di keluarganya. Mila mendonasikan beberapa pakaian masa perang yang dipakai Felicia ke Yad Vashem, museum sejarah Holocaust di Israel, dan replika gaun yang dipakai Felicia dengan nama palsu “Barbara” dijahit muncul dalam serial.
Pada 26 Maret, Hunter dan anggota keluarganya berkumpul di Washington, D.C. untuk mendonasikan arsip keluarga ke USC Shoah Foundation agar dapat memberi informasi untuk studi masa depan. Di antara benda bersejarah terkemuka adalah foto keluarga, kartu pengenal dan kertas palsu yang digunakan Adam dan Halina untuk pura-pura menjadi non-Yahudi, dan dompet ular kulit kakek Hunter Addy, di mana dia menyimpan visa ditolak, dokumen militer, catatan kesehatan—berbagai dokumen yang digunakannya untuk mencoba keluar dari Prancis dan berimigrasi ke tempat yang lebih aman.
Hunter berharap belajar tentang Holocaust melalui kisah perjalanan luar biasa keluarga biasa akan membuat sejarah yang kompleks dan luas lebih dapat diterima. Serial itu, katanya, “memungkinkan kita hanya itu.” Episode-episode itu “menerangi apa yang terjadi di seberang perbatasan hari ini,” tambahnya, sambil mengatakan dia berharap penonton akan merasakan lebih banyak empati untuk pengungsi.
Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.
Sektor: Top Story, Berita Harian
SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.